Connect with us

Anime

POKÉMON | Estúdio de dublagem brasileiro muda mais uma vez e mudanças no elenco de vozes são especuladas

Publicado

em

Estúdio carioca Double Sound é a nova casa dos “monstrinhos de bolso”.

Há alguns dias, o dublador Charles Emmanuel, publicou um vídeo em seu canal oficial no Youtube onde comentou a respeito da dublagem do filme Mewtwo Contra-Ataca: Evolução, remake em CGI do primeiro longa animado de Pokémon que estreou com exclusividade pela Netflix no fim do mês de Fevereiro. Confira a seguir:

Um detalhe ao longo do vídeo chamou a atenção de vários fãs da franquia, mais especificamente no trecho onde Charles declarou a seguinte frase: “[…] eu queria agradecer a todo mundo que me deu uma chance, que me deu apoio nessa jornada. Eu juro pra vocês que eu fiz com o maior carinho. Mas agora eu não tenho mais espada e nem escudo pra me defender“. O tom de despedida e o jogo de palavras envolvendo os termos espada e escudo, subtítulos “aportuguesados” dos recentes jogos da franquia lançados para Nintendo Switch, atiçou a desconfiança de alguns influenciadores digitais brasileiros ligados a Pokémon, sendo um destes o jornalista e youtuber Leandro S. Ferreira, que é conhecido na internet como LeeGengar.

Após uma apuração de informações, LeeGengar publicou em seu canal homônimo no Youtube um vídeo com hipóteses conclusivas a respeito do que teve acesso investigando suas fontes, que você também pode assistir a seguir:

De acordo com o que foi dito por Leandro, o anime não mais será dublado pelo MGE Studios, que vinha dublando tudo relacionado à Pokémon desde a temporada XYZ, e “migrou” para os estúdios da Double Sound, responsável pela dublagem do primeiro anime de Beyblade, embora ainda siga no polo do Rio de Janeiro. O estúdio inclusive na página inicial de seu site, mostra que o anime está “em produção”, o que indica que ele está no presente momento em fase de dublagem.

 

Imagem da página inicial do site da Double Sound acessada em 13/03/2020.

Por questões contratuais de sigilo profissional na grande maioria das ocasiões, dubladores e diretores de dublagem não podem falar diretamente a respeito de conteúdos dos quais estão participando do processo de dublagem, até segunda ordem do cliente que solicitou o serviço, como distribuidoras de conteúdos, canais de televisão que os transmitirão ou mesmo serviços de streaming que irão disponibilizá-los. Portanto, até o fechamento desta nota ainda não há confirmação oficial de mudanças no elenco de dublagem do anime de Pokémon, havendo apenas especulações sobre possíveis mudanças de elenco, visto que alguns dubladores não trabalham junto a certos estúdios por razões variáveis.

Resta relembrar que essa não é a primeira vez que o anime de Pokémon tem seu estúdio de dublagem alterado, mesmo após a mudança mais significativa de São Paulo para o Rio feita em 2015. Enquanto esteve em São Paulo, o anime passou pelos estúdios Mastersound (1ª temporada), BKS (2ª temporada, onde teve como principais alterações as vozes do narrador e do personagem Meowth), Parisi Vídeo (3ª a 6ª temporadas, com o retorno dos dubladores originais do Meowth e do narrador) e Centauro (7ª até Pokémon XY). Sendo esta a primeira possível grande mudança desde que o anime aterrizou em território fluminense.

O canal pago Cartoon Network segue inclusive transmitindo em sua grade, os episódios referentes à temporada Sol e Lua de Pokémon, com episódios inéditos a serem exibidos. Mas não se sabe se a suposta troca de elenco de vozes e iminente mudança de estúdio já serão percebidas durante os episódios posteriores dessa mesma temporada.

Fonte: JBox 


SIGA-NOS nas redes sociais:

FACEBOOK: facebook.com/nerdtripoficial

TWITTER: https://twitter.com/Nerdtripoficia3

INSTAGRAM: https://www.instagram.com/nerdtripoficial/

VISITE NOSSO SITE: www.nerdtrip.com.br


KONOSUBA | Filme chegará ao catálogo brasileiro do Crunchyroll ainda no mês de Março

BRAND NEW ANIMAL | Anime receberá “pré-estreia” pela Netflix

CORONAVÍRUS | Editoras japonesas liberam mangás digitais após fechamentos de escolas no Japão

MUSHIKAGO NO CAGASTER | Um bom anime previsível

TOKUSATSUS NA BAND | O que esperar disso afinal???

 

   

29 anos, psicólogo de formação e fã de animes, mangás, dublagem e jogos por essência, além de cosplayer (só quando o financeiro permite).

Comente aqui!

Mais lidos da semana